uncle jim in the atlantic / "people push that piece of shit on their kids even now" lol
'It Has to Come to You': Why Jim Harrison Writes Patiently
The veteran author says Theodore Roethke's poetry is a reminder that sometimes you're hot, sometimes you're not.
JOE FASSLER JAN 7 2014
At age 76, Jim Harrison has touched every major genre in American letters. Heās written 10 novels, 17 books of poetry, classic essays on food and wilderness, screenplays for feature films starring Jack Nicholson and Kevin Costner. Some of his best work, though, has been in that undersold genre, the novellaāa form he became associated with after the success of his 1979 suite of three long stories, Legends of the Fall.
Harrisonās new novella collectionāhis eighthāfeatures a character whoās recurred in his work for more than 20 years: Brown Dog, an unconfined, hard-drinking wild man from Michiganās wintry upper peninsula. First introduced in 1990ās The Woman Lit By Fireflies āthe story concerned the fate of an Indian chiefās recovered body, perfectly preserved in the deep murk of Lake SuperiorāBrown Dog became one of Harrisonās most recognizable characters. This eponymous collection collects the five existing Brown Dog novellas in one place for the first time, and closes with a new one.
When I asked him to share a favorite passage for this series, Harrison used a Theodore Roethke poem to share a vision of how he writes. His process, like his protagonists, is unintellectual, wild, and elemental. He explained why he waits for years before word one, and how rhythm helps unlock his characters.
Jim Harrison spoke to me from his winter home in Patagonia, Arizona where he waits out the cold before returning, in the spring, to Montana.
Jim Harrison: I read Theodore Roethke very early on because he was, like me, from Michigan. He lived in a big greenhouse that was owned by his father. He was a great big fellowāsort of a tosspot, if you know what I mean. Probably should have lasted longer than he did. But he was a marvelous poet.
To me, his work demonstrates the ineffable power of language, especially through his mastery of rhythm. You can see his gift on display in a great favorite of mine, āI Knew a Womanā:
I knew a woman, lovely in her bones,
When small birds sighed, she would sigh back at them;
Ah, when she moved, she moved more ways than one:
The shapes a bright container can contain!
Of her choice virtues only gods should speak,
Or English poets who grew up on Greek
(Iād have them sing in chorus, cheek to cheek).
Why do these lines stay with me like they do? I donāt know. I donāt intentionally memorize lines. Itās not a question of memorizing the way one does at school, where they make you learn Kiplingās āIf.ā Or that other piece of doggerel, āThe Song of Hiawatha,ā by Longfellow. You know:
By the shores of Gitche Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis.
A poemās rhythm shouldnāt read like the ticking of a box. But people thought Longfellow would be good for teaching children English, so people push that piece of shit on their kids even now.
Good poetryās appeal is more mysterious. I can remember whole lines of Ulysses and Finneganās Wake, just because of the beauty of Joyceās use of language. Roethkeās the same way. These lines stick with you for aesthetic reasons. Itās like you remember songs. You recreate their music in your mind.
All this occurs in a realm beyond the intellect. Why is Mozart better than anybody else? Thereās no logical reason. The same thingās true in writing. Some people just have the gift. I can recognize that quality when I see it on the page. You know when youāve brought it off. Itās a bit like Matthew Arnoldās saying that āA good poet can make the skin of your neck prickle.ā But thereās no logical response to it.
How do I know when my own writing has the music? Iām afraid that does remain mysterious. The logic of the aesthetic sense doesnāt define itself. I never thought of myself as a mathematician. I go by the credo āSometimes youāre hot, sometimes youāre not.ā This is something I can feel but not explain. I never know with a novel until page 50 if itās going to work. With a novella, it takes about until page 20 to see if Iām really in motion.
My first novel, Wolf, starts with a two-page sentence. It was a vain decision. I wanted to show it could be done. I was a young writer, and hungry. But I was hot that day and knew it. Of course, it dwindled a bit after that once I rode it out. Still, the heat is never that far away, you know?
I approach poetry and prose very differently. Itās complicated because Iām doing both all the time. I often start the day by working on a poem. Then I attack whatever prose Iām making at the time. Iāve never separated them in my attention. I just have a radically different way of going about them.
Poetry is this fantastic invocation, while prose is all about character. Poetry calls for a lot of focusing and revision where prose doesnāt. I wrote Legends of the Fall in nine days and when I re-read it, I only had to change one word. There was no revision process. None. I had thought so much about the character that writing the book was like taking diction. I felt overwhelmed when I finished, I needed to take a vacation, but the book was done.
I think about my novels for a long time before I start to write themāa year or more, sometimes many years. Iām half Swede, and Swedes are brooders. I just sit around brooding about it. A lot of this happens when Iām walking or driving. Iāll take long, directionless car trips to try and see where my mind is. Usually, the story begins with a collection of images. Iāll make a few notes in my journal, but not very much. Often not much more than a vague outline. A tracery, a silhouette.
Thatās how the story "Brown Dog" came to meāfrom an image. I had visited the Great Lakes Shipwreck Museum in Sault Ste. Marie. They had photos of the cook in the galley of a sunken ship that went down in the 1890s. The lakes up there are so cold that the cook looked perfectly preserved, floating around in the galleyāexcept he didnāt have any eyes. Thatās how the story started.
Once I start, I very rarely change my mind about the nature of the story. And when I begin writing, itās sound that guides meālanguage, not plot. Plot can be overrated. What I strive for more is rhythm. When you have the rhythm of a character, the novel becomes almost like a musical composition. Itās like taking dictation, when youāre really attuned to the rhythm of that voice.
You canāt go to it. It has to come to you. You have to find the voice of the character. Your own voice should be irrelevant in a novel. Bad novels are full of opinions, and the writer intruding, when you should leave it to your character.
When youāre not writing in the first person as the speaking character, the danger is thereās too much temptation to show off. And many writers do. They hit what they think is a high note, then keeping shooting for that. I like what Deborah Treisman at The New Yorker says: She has to have a story, she canāt just have effect. There must be more than writerly effect. And itās true. Nobody likes a showoff.
So, you learn to think like the character, to speak with them. Wolfās structure grew out of that rhythm more than any conventional sense of plot. In the case of my novel Dalva, I felt I could dream the character. Itās like you have an extra voice in your brain while youāre writing. And itās a wonderful feeling, though it doesnāt happen often.